Anónimo
Anónimo realizada en Ciencias socialesPsicología · hace 1 década

¿Qué es la función poética del lenguaje para J. Lacan y M. Heidegger?

¿Cómo lo interpretarías vos?

3 respuestas

Calificación
  • hace 1 década
    Mejor respuesta

    "El inconsciente es un consumado retoricador". Esta frase pertenece a Lacan...,y es alusiva a lo que vos preguntas. El tema es harto complejo y mucho me temo que debería extenderme mas de la cuenta, para poder decir algo que conteste en parte, lo preguntado. Haber...," El inconsciente es estructurado como un lenguaje"(Lacan), voy a tomar este sesgo. El Inconsciente es tributario del lenguaje y no a la inversa, de manera que ya el hecho de hablar del sujeto

    produce un decir otro, en lo dicho. Además Lacan ha dicho que en el Inconsciente los significantes producen un trabajo de condensación y desplazamiento (Freud) al o cual llamó apoyado en Jacobson, metafora y metonimia. De manera que la palabra siempre dice al Otro(su lugar), mientras distribuye significados, puntos de capiton, anclajes de sentido, que acoten la deriva significante al infinito.Es lo que llamaríamos la función simbólica del lenguaje, se dice algo que refiere siempre a otra cosa. El algoritmo llamado saussuriano s/S, Lacan lo invirtió S/s, dando preminencia al significante sobre el significdo y la barra como una resistencia a la significación.Eso habla..." ca parle", pero habla solo, por asi decir poetiza solo. El poetizar..., es decir alli por el sujeto, aquello que para nadie se ha dicho siempre e ignorado por el propio hablante. Por eso el arte, de hacer que el infierno hable o el paraiso, como en La Divina Comedia. Esto es muy parcial, de manera que me disculpo. Un abrazo.

    Fuente(s): propia
  • hace 1 década

    Decir más que lo que Orlando te describe me parece redundar. Sólo cerraría, simplificando sus precisas palabras (que dan cuenta de una buena lectura sobre la obra de Lacan), que siempre quien habla dice más y dice otras cosas de lo que quiere decir (casi sin quererlo), y quien recibe el mensaje escucha otra cosa en función del propio sentido que para él poseen las palabras. De ahí que Lacan arriesga a decir que la comunicación no existe. En la medida en que lo simbólico de la palabra está determinado por el inconciente (el incc es palabras, es lenguaje), nunca va a ser interpretado por quien las escucha/lee bajo el mismo sentido de quien la expresó. Se producen efectos de significación que escapan a ambos (emisor y receptor). La idea de metáfora y metonimia (desplazamiento), planteada por Orlando creo que aclara el panorama.

    A todo ésto lo único que hice fue re-interpretar y re-explicar algo ya dicho. Fue agregar palabras a las palabras para intentar acotar el sentido de la frase, pero a la vez sólo generé una multiplicación de sentidos a una frase que condensa todas estas explicaciones, la planteada por Lacan al mencionar la función poética del lenguaje.

    Perdón por complicártela más.

    Besos!!!

  • Anónimo
    hace 1 década

    La función poética, con independencia de los criterios Heideggerianos o Lacanianos son

    Según Paul Watslawick ...

    en su obra:

    Teoría de la comunicación Humana:

    a) Semántica

    b) sintáctica

    c) Práctica

    Con-notativa

    Denmotativa y

    Poética

    La función poética de la lengua es la "evocación"...

    cuando por ejemplo el poeta escribe

    "la noche de tu pelo" o de tu cabellera

    esta con.notando, denotando y fundiendo dos conceptos en uno

    Noche = negro

    Negro 0 oscuro

    oscurom0 lo que se ignora.

    La función poética aparte de evocar imágenes que no corresponden a lo escrito-o-dicho, funciona como un "multiplicador" de conceptos.

    La conceptualización de la función poética es uno de los temas más complejos de la estética, del arte y de la literatura.

    exiwasten muchos textos sobre esta cuestión y aún no hay un acuerdo universal sobre este tema.

    Más datos o para charlar sobre este tema con:

    oscaramaciash@yahoo.com.mx

    Fuente(s): Lee: Teoría de la Comunicación Humana. de Paul Watzlawick. Es de Editorial Herder. Barcelona. España
¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora y obtén respuestas.