Anónimo
Anónimo realizada en Arte y humanidadesOtros - Arte y humanidades · hace 6 años

¿400 palabras en ingles-español?

porfa es para el jueves 400 palabras quien pueda porfa

4 respuestas

Calificación
  • Anónimo
    hace 6 años
    Respuesta favorita

    1.Abrigo de hombre

    -Overcoat

    Abrigo de mujer

    Coat

    Abrigo de pieles

    Fur coat

    Albornoz

    Bathrobe

    Algodón

    Cotton

    Americana ; Chaqueta

    Jacket

    Anorak

    Anorak

    Batín

    Short dressing gown

    Bikini

    Bikini

    Bota

    Boot

    Bragas

    Knickers / Panties

    Calcetines

    Socks

    Calzado ; Zapato

    Shoe

    Calzoncillos

    Underpants (U.K.) / Shorts (USA)

    Camisa

    Shirt

    Camiseta

    T-shirt

    Camisón de hombre

    Nightshirt

    Camisón de mujer

    Nightdress

    Capa

    Cape ; Cloak

    Cazadora

    Jerkin

    Chaleco

    Waistcoat (U.K.) / Vest (USA)

    Chandal

    Track suit

    Chaqué

    Morning coat ; Tailcoat

    Chaquetón

    Three-quarter coat

    Conjunto de chaqueta y blusa de punto

    Twin-set

    Corbata

    Tie

    Corbata de pajarita

    Bow tie

    De punto

    Knitted

    Delantal

    Apron

    Disfraz

    Fancy dress

    Falda

    Skirt

    Falda pantalón

    Split skirt

    Frac

    Dress coat

    Gabardina

    Raincoat

    Gorro

    Cap

    Guante

    Glove

    Hilo

    Linen

    Impermeable

    Mac ; Mackintosh

    Jersey

    Sweater / Jumper

    Lana

    Wool

    Leotardo

    Leotard

    Medias

    Stockings / Panty hose

    Medias de seda

    Silk stockings

    Mocasín

    Moccasin

    Nylón

    Nylon

    Pamela

    Broad-brimmed hat

    Pantalón

    Trousers (U.K.) / Pants (USA)

    Pantalón vaquero

    Jeans

    Pantalones cortos

    Short trousers

    Pijama

    Pyjamas

    Poliéster

    Polyester

    Polo ; Niqui

    Polo shirt ; T-shirt

    Prenda de vestir

    Garment

    Rebeca

    Cardigan

    Ropa

    Clothing

    Ropa hecha

    Ready-to-wear clothes

    Sandalia

    Sandal

    Seda natural

    Natural silk

    Smoking

    Dinner jacket

    Sombrero

    Hat

    Sostén, sujetador

    Brassiere ; Bra

    Terciopelo

    Velvet

    Traje de baño

    Bathing suit

    Traje de calle

    Town clothes

    Traje de hombre

    Suit

    Traje de noche ,de etiqueta

    Evening ; Formal dress

    Uniforme

    Uniform

    Vestido de mujer

    Dress

    Vestuario

    Wardrobe

    Zapatillas

    Slippers

    Zueco

    Clog

    Abandono

    Desertion

    Afecto

    Affection ; Fondness

    Alejamiento

    Distance

    Amable

    Kind ; nice

    Amante

    Lover

    Amar ; Querer

    To love

    Amigo/a

    Friend

    Amigo/a intimo/a

    Very close friend ; Intimate friend

    Amigo/a por correspondencia

    Pen friend

    Amistad (relación)

    Friendly relationship ; Friendly connection

    Amor

    Love

    Amor a primera vista

    Love at first sight

    Amor fracasado

    Disappointment in love

    Amor interesado

    Cupboard love

    Amor platónico

    Platonic love

    Amorío; Idilio

    Love affair ; Romance

    Amoroso

    Loving ; Affectionate

    Anillo de boda

    Wedding ring

    Anillo de compromiso ; Anillo de pedida

    Engagement ring

    Añoranza

    Nostalgia ; Yearning ; Longing

    Atracción (física)

    Attractiveness ; appeal ; Charm

    Atracción sexual

    Sexual attraction

    Ausencia

    Absence

    Aventura

    Brief affair

    Beso

    Kiss

    Boda

    Wedding ; Marriage

    Bodas de diamante

    Diamond wedding ; Diamond wedding anniversary

    Bodas de oro

    Golden wedding ; Golden wedding anniversary

    Bodas de plata

    Silver wedding; Silver wedding anniversary

    Bonito ; Bello ; linda

    Pretty

    Caricia

    Caress

    Cariño

    Affection ; Love

    Cariño (apelativo)

    Darling ; Honey

    Cariñoso

    Affectionate ; Loving

    Casado

    Married

    Comprometido

    Engaged

    Conquista

    Conquest

    Conquistador/a

    Conquering

    Convivencia

    Cohabitation ; Living together

    Convivir ; Vivir juntos

    To live together

    Conyugal

    Married

    Coquetear

    To flirt

    Corazón

    Heart

    Desear

    To want

    Despreciar

    To scorn ; To despise

    Desprecio

    Scorn ; Contempt

    Devaneo

    Flirtation

    Enamorado

    In love

    Encanto (Atractivo)

    Charm

    Encanto! (apelativo)

    Darling

    Erótico

    Erotic

    Estar enamorado

    To be in love

    Estima

    Esteem ; Respect

    Fascinación

    Fascination

    Flirtear

    To flirt

    Flirteo

    Flirting

    Galán

    Handsome

    Galanteo

    Courtship ; Wooing ; Flirting

    Indiferencia

    Indifference

    Intimidad

    Intimacy ; Familiarity

    Íntimo

    Close ; Intimate

    Ir de conquista

    To be dressed to kill

    Juntos

    Together

    Ligue

    Affair, pick-up

    Ligue de una noche

    One-night stand

    Los recién casados

    The newlyweds

    Matrimonio

    Marriage

    Matrimonio civil

    Civil marriage

    Matrimonio de conveniencia , por interés

    Marriage of convenience

    Matrimonio religioso

    Church wedding

    Melancolía

    Melancholy ; Sadness

    Mujeriego

    Womanizer

    Nostalgia (amigos)

    Homesickness

    Nostalgia (del pasado)

    Nostalgia

    Nostálgico (de amigos)

    Homesick

    Nostálgico (del pasado)

    Nostalgic

    Noviazgo

    Engagement

    Novio/a

    Boyfriend/girlfriend

    Odio

    Hatred

    Olvido

    Oblivion

    Pasión Passion

    Poesia amorosa

    Love poetry

    Pretendiente

    Suitor

    Querer ; Apreciar

    To like

    Recuerdo

    Memory

    Relación

    Connection

    Relación amorosa , sentimental

    Relationship

    Relaciones extramatrimoniales

    Extra-marital relationships

    Relaciones prematrimoniales

    Premarital sex ; Sex before Marriage

    Romanticismo Romanticism

    Romántico Romantic

    Seducción

    Seduction

    Seductor (cautivador)

    Charming

    Seductor/a (Sexualmente)

    Seductive

    Sensación

    Feeling ; Sensation

    Sensibilidad afectiva

    Emotional sensitivity

    Sensual

    Sensual ; Sensuous

    Sensualidad

    Sensuality ; Sensuousness

    Sentimental

    Sentimental

    Sentimental (Mirada)

    Soulful

    Sentimientos

    Feelings

    Separación

    Separation

    Separación de bienes

    Division of property

    Separación matrimonial

    Legal separation

    Separado/a

    Separated

    Sexo

    Sex

    Sinceridad

    Sincerity

    Sincero

    Sincere

    Soledad (Involuntaria)

    Loneliness (U.K.) ; Lonesomeness (USA)

    Soledad (voluntaria)

    Solitude

    Soltero/a

    Single ; Unmarried

    Sueño

    Dream

    Tentación

    Temptation

    Ternura

    Tenderness ; Affection ; Fondness

    Tierno

    Tender ; Affectionate

    Vida

    Life

    Vida conyugal

    Married life

    Vida mía!

    My love ; My darling

    Aceras

    Pavement (U.K.) / Sidewalk (USA)

    Afueras ; Extrarradio

    Outskirts / Suburbs

    Agencia de viajes

    Travel agency

    Agente de policía

    Policeman

    Alcantarillas

    Sewers

    Arboles

    Trees

    Aseos públicos

    Public conveniences

    Asilo de ancianos

    Old people's home

    Autobús

    Bus

    Avenida

    Avenue

    Ayuntamiento

    Town Hall

    Banco

    Bank

    Bar

    Bar ; Snack bar

    Barrio ; Distrito

    District

    Barrio bajo

    Slums

    Basura

    Litter

    Biblioteca

    Library

    Bicicleta

    Bicycle

    Boca de estación del metro

    Entrance to the tube (U.K.) / Subway (USA)

    Bolsa

    Stock Exchange

    Bordillo

    Kerb

    Buzón de correos

    Pillar box / Post Box (U.K.) / Mail Box (USA)

    Cabina telefónica

    Telephone kiosk /

    Phone Box/booth

    Calle

    Street

    Calle principal

    High street

    Callejón

    Lane

    Calzada

    Highway

    Calzada

    Road

    Camión

    Lorry (U.K.) / Truck (USA)

    Cárcel

    Prison

    Carretera

    Road

    Casa

    House

    Castillo

    Castle

    Catedral

    Cathedral

    Cementerio

    Cemetery

    Centro comercial

    Shopping centre (U.K.) / Shopping Mall (USA)

    Centro de la ciudad

    Town centre (U.K.) / Downtown (USA)

    Cine

    Cinema

    Circo

    Circus

    Ciudad

    Town / City

    Ciudadano; Habitante De la ciudad

    Townsperson

    Club nocturno

    Night club

    Comisaría de policía

    Police station

    Consulado

    Consulate

    Correos y Telégrafos

    Post and Telegraph Office

    Cuerpo de bomberos

    Fire brigade

    Edificios

    Buildings

    Escaparate

    Shop window

    Escuela ; Colegio

    School

    Estación de metro

    Tube station (U.K.) / Subway Station (USA)

    Estadio

    Stadium

    Estanco

    Tobacconist's

    Estatua

    Statue

    Farmacia

    Chemist's (U.K.) / Drugstore (USA)

    Faroles

    Street lamps

    Fuente

    Fountain

    Galerías

    Terraces

    Grandes almacenes

    Department stores

    Guardia urbano, de tráfico

    Traffic policeman

    Habitante

    Inhabitant

    Hospital

    Hospital

    Hotel

    Hotel

    Iglesia

    Church

    Jardines

    Gardens

    Kiosco

    Bookstall

    Letreros luminosos

    Neon Signs

    Local

    Local

    Mercado

    Market

    Monumento

    Monument

    Motocicleta

    Motor cycle

    Museo

    Museum

    Obra

    Building site

    Oficina de información

    Information office

    Oficina de turismo

    Tourist office

    Orfanato

    Orphanage

    Palacio

    Palace

    Papelera

    Litterbin (U.K.) / Trashcan (USA)

    Parque

    Park

    Parque zoológico

    Zoological garden

    Pasaje

    Passage

    Paseo

    Promenade

    Paso cebra

    Zebra crossing

    Paso de peatones

    Pedestrian crossing

    Peatón

    Pedestrian

    Peluquería

    Hairdresser's

    Pensión

    Boarding house

    Plaza

    Square

    Plaza de toros

    Bullring

    Puente

    Bridge

    Puerto

    Port

    Quiosco de periódicos

    Newspaper stand

    Rascacielos

    Skyscraper

    Reloj

    Clock

    Residencial

    Residential

    Restaurante

    Restaurant

    Semáforo

    Traffic light

    Servicios de urgencia

    Emergency services

    Taxi

    Taxi, taxi cab

    Teatro

    Theatre

    Teléfonos

    Telephones

    Tienda

    Shop

    Tráfico

    Traffic

    Transeúnte

    Passer-by

    Turista

    Tourist

    Universidad

    University

    Vagabundo

    Vagrant ; Tramp

    Vecindad

    Neighbourhood

    Zona peatonal

    Pedestrian zone

    Agua

    Water

    Agua mineral Mineral water

    Aparato de cerveza a presión

    Beer pump

    Aves y caza

    Game and poultry

    Barra

    Bar

    Bebida

    Drink

    Bebida alcoholica

    Alcoholic drink

    Bebida no alcoholica

    Non-alcoholic drink

    Bebida refrescante

    Soft drink

    Camarera

    Waitress

    Camarero

    Waiter

    Carne asada

    Roast meat

    Carta de vinos

    Wine list

    Champán

    Champagne

    Chef

    Chef

    Cliente/a

    Customer

    Copa de vino

    Wine glass

    Cuchara

    Spoon

    Cuchillo

    Knife

    El cubierto

    The place-setting

    Entremeses

    Hors d’oeuvres

    Especialidad

    Speciality

    Especialidad del chef

    Chef’s special

    Helado

    Ice cream

    La cuenta, la factura

    The bill

    Legumbres y verduras

    Vegetables and greens

    Libro de reclamaciones

    The complaints book

    Mantel

    Table cloth

    Menú de tres platos

    A three-course meal

    Menú, lista de comidas

    Menu

    Mesa

    Table

    Palillero

    Toothpick holder

    Pastas

    Pastas

    Pescado y marisco

    Fish and shellfish

    Pimentero

    Pepper pot

    Pimienta

    Pepper

    Plato

    Course

    Plato (objeto) Dish

    Plato combinado

    Set main course

    Plato principal, plato fuerte

    Main course

    Posavasos

    Beer mat

    Postre

    Dessert

    Propina

    Tip

    Reservado

    Reserved

    Reservar mesa

    To book a table

    Restaurante

    Restaurant

    Restaurante autoservicio

    Self-service restaurant

    Salero

    Salt cellar

    Servilleta

    Serviette, napkin

    Servilletero

    Serviette ring, napkin ring

    Servir (en la mesa)

    To serve

    Silla

    Chair

    Sopa

    Soup

    Tenedor

    Fork

    Vaso

    Glass

    Vinagreras

    Cruet stand

    Vino

    Wine

    Vino de la casa

    House wine

    Abeja

    Bee

    Águila

    Eagle

    Alacrán ; Escorpión

    Scorpion

    Almeja

    Clam

  • hace 4 años

    Perder kilos es asequible sin incumbir los años con este http://comoadelgazarrapido.emuy.info/?9kA6 el factor quema grasa. Mi madre sufría de sobrepeso y a sus años creía inaccesible, difícil adelgazar hasta que un día ha suportado un infarto así que había que perder los kilos de más extra, sin excepción. He localizado esta página en internet y he comprado el programa, en primera semana ha perdido 8 kilos así que continúa con él y ahora tiene el cuerpo perfecto. Este programa le salvó la vida.

  • hace 4 años

    Si estas en la situación de muchas parejas que no pueden dejar de pelear con su pareja entonces está claro que necesitas el libro Recuperar Mi Matrimonio de aquí https://tr.im/1HXhN para poner las cosas en orden en tu pareja.

    Con la ayuda del manual Recuperar Mi Matrimonio sabrás exactamente como detener la negatividad y empezar a galantear a tu pareja de nuevo y incluso como calmarse en situaciones de ira que te pones nerviosa.

    Con este libro aprenderás como objetar a las críticas y a los ataques de tu pareja porque probablemente, lo estás haciendo de una modo que está destruyendo tu enlace. El volumen asimismo viene con 4 ejercicios prácticos para percibir de nuevo el amor y el respeto de tu pareja así que, no dudes más y cómprate el ejemplar que cambiara tu matrimonio.

  • Anónimo
    hace 4 años

    Es accesible adelgazar y sentirte más joven aunque tengas 40, 50 o 60 años si aplicas el ejercicio F4X presentado en Vieja Escuela, Nuevo Cuerpo.

    Si persigues adelgazar el metodo Vieja Escuela, Nuevo Cuerpo que lo veras aquí https://tr.im/1Oblr es el ideal. Entrenas tres días por semana y con solo cuatro entrenamientos básicos por ejercicio porque este conjunto de movimientos clave entrenará todos los grupos musculares principales: sentadillas (mancuernas a los lados de muslos), prensas inclinadas o bien prensas de banca plana o lagartijas (sobre rodillas a puntas de los pies), remos inclinados (versión con dos brazos o un brazo por vez) y remos verticales con mancuernas

    Vieja Escuela, Nuevo Cuerpo es un libro que cualquiera lo logra aplicar y si sigues los indicaciones seguramente que llegaras al cuerpo deseado.

¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora y obtén respuestas.