¿Se llama doblaje también o no?

Si al tomar una un material audiovisual le cambias la voz se le llama doblaje, ¿cómo se se le llama cuando le pones voz a un material que no la tiene?

Por ejemplo, ponerle voz a una caricatura original en su propio idioma.

3 respuestas

Calificación
  • .
    Lv 6
    hace 5 meses

    Pues no...el doblaje sólo es entre el parlante y el doblante no hay terceros

  • hace 5 meses

    Doblaje es: sustituir los diálogos hablados por los actores en un idioma original por otros diálogos idénticos o similares en otro idioma.

    La técnica de voz en off se usa para dar voces y personalidades a personajes de dibujos animados.

    https://es.wikipedia.org/wiki/Doblaje

    https://es.wikipedia.org/wiki/Voz_en_off

  • Anónimo
    hace 5 meses

    El doblaje consiste en sustituir la voz o diálogos de la versión e idioma original por otra voz distinta y otros diálogos en otros idiomas.

    A veces algunas películas son "dobladas" para mejorar la calidad del sonido, ya que el sonido natural recogido en directo durante la grabación de la película podía ser de mala calidad. En este caso, los actores se doblan a sí mismos.

    El poner voz a un material que no la tiene se dice de esa misma forma (poner voz) o de alguna otra similar. Al menos no conozco que eso tenga algún nombre especifico.

¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora y obtén respuestas.