Bahiano realizada en Sociedad y culturaIdiomas · hace 1 mes

¿Está bien?

La profe me puso que must está mal. (Último diálogo)

La teoria dice:

may 50%(o más no se)/might(not) 30% 

must 90%

si, yo creo que esta bien may, pero no entiendo por que must no... 

.

Paula: Hey, Dan, look at this. What do you think it is?

Dan: I don't know. I suppose it might be a coin of some sort.

Paula: Yes, do you think it might be a Roman coin?

Dan: Roman? No, it's can't be a Roman coin. The Romans were never in this area.

Paula: But look how thin the metal is. It must/may be very old! (Aqui la profe puso aquí que va must pero también podría ser may)

Dan: Mmm. Look. There's some writing on it. It might be in some ancient lenguage.

Paula: How exciting! It must be valuable if it's old.

Dan: Wait a minute. I can read it now- it say... "made in 2010" 

Paula: Oh no, it must/may be a modern coin after all.

Ahora que repase... quizas porque dijeron que el metal era fino ¿aún dudan? Igual depende de la persona que lo interprete, digo, con saber el dato que es del 2010, estaria 90% seguro que es moderna pero no se...

1 respuesta

Calificación
  • EDOD
    Lv 7
    hace 4 semanas
    Mejor respuesta

    He ahí la razón por la que muchas veces discodé con mis mas recientes "profesoras" de inglés; el uso estrictamente correcto versus la realidad del habla cotidiana. La diferencia es tan pequeña que es netamente un asunto de retórica (el arte de hablar correctamente), lo cual dificulta el avance a la fluidez por miedo a no ser estrictamente correcto.

    Puse "profesoras" entre comillas porque en realidad cumplian una función de examinadoras, ya que yo ya sabía el idioma.

    Basicamente "may" significa "puede que", y "must" significa "debe" (implicando un poco más de certeza en el caso de "must" versus duda en el caso de "may"), pero pueden ser usadas indistintamente en el uso cotidiano. El no reconocer este hecho supone un entorpecimiento en el aprendizaje para alguien que esté recientemente estableciendose en el nivel intermedio-alto, peor aún para niveles más bajos.

    Muestrale estas frases y dirá que ambas son correctas, pero le tomará trabajo pensar cuál es la diferencia del mensaje que entrega cada una:

    >Oh no, it may be a modern coin after all!

    >Oh no, then it must be a modern coin after all!

    Pista para que la confundas más todavía: pídele que ponga "then" ("entonces") en la misma frase de "may" ("puede que") y verás que no sabrá cómo responder para defender lo que ella decía que era correcto. Personalmente te doy nuevamente la respuesta: en el caso de "must" se infiere mas certeza, mientras que en el caso de "may" todavía tiene dudas (la palabra "then" es meramente un distractor para que la frase suene mas natural, como en el habla cotidiana).

¿Aún tienes preguntas? Pregunta ahora y obtén respuestas.